×
思维导图备注
权力博弈中的晚清法律翻译
首页
收藏书籍
阅读记录
书签管理
我的书签
添加书签
移除书签
封面
浏览
3
扫码
小字体
中字体
大字体
2022-01-23 10:30:11
请
登录
再阅读
上一篇:
下一篇:
封面
书名页
作者简介
内容简介
《当代浙江学术文库》编委会
总序
序
前言
目录
绪论——中国法律及其语言的历史演进与近代转型
第一章 普通法系法律语言学源流
第二章 中外法律翻译研究现状概览
第三章 西法东渐:系统、规范与权力
第四章 开启序幕:英译《大清律例》
第五章 鸦片战争时期:林则徐摘译《万民法》
第六章 洋务运动上篇:和平外交——京师同文馆与《万国公法》兼及《公法便览》
第七章 洋务运动下篇:借法自强——沪局翻译馆与《各国交涉公法论》及《各国交涉便法论》
第八章 立宪新政:苟延残喘
尾声
附录一 HISTORIC ROYAL SPEECHES AND WRITINGS
附录二 HISTORIC ROYAL SPEECHES AND WRITINGS
附录三 HISTORIC ROYAL SPEECHES AND WRITINGS
参考文献
暂无相关搜索结果!
×
二维码
手机扫一扫,轻松掌上学
×
《权力博弈中的晚清法律翻译》电子书下载
请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
EPUB 电子书
×
书签列表
×
阅读记录
阅读进度:
0.00%
(
0/0
)
重置阅读进度