×
思维导图备注
跟着美剧《纸牌屋 第3季》学英语 - 袁丹
首页
收藏书籍
阅读记录
书签管理
我的书签
添加书签
移除书签
封面
浏览
11
扫码
小字体
中字体
大字体
2024-04-30 02:08:12
请
登录
再阅读
上一篇:
下一篇:
封面
版权信息
前言
Chapter1 冷酷自大、不择手段的美国总统——Frank
C01 It’s sure to be an uphill battle. 肯定是场硬仗。
C02 We can’t allow ourselves to be held hostage by public opinion. 我们不能被公众的想法左右。
C03 But that only increases my estimation of her.
C04 You don’t strike me as someone who shies away from a challenge. 我看你不像遇到挑战就会退缩的人。
C05 I’m declaring war on atrophy. 我是向衰退宣战。
C06 I need to concentrate on what’s in front of me right now. 现在我得专心解决眼前的问题。
Chapter2 争强好胜、感情用事的美驻联合国大使——Claire
C07 What I lack in experience I’ll make up for in work ethic. 经验的缺乏我会用职业道德补上。
C08 He’s at his wit’s end. 他真是无计可施了。
C09 We were just brainstorming alternatives. 我们只是在考虑别的选择。
C10 There is no ideal other than repealing the law. 除非废除法律,不然不可能理想。
C11 Going around the Security Council is a radical move.1 绕过安理会实在是鲁莽之举。
C12 Every day, he wakes up bearing responsibilities you can’t possibly imagine. 每一天,他承受的责任都是你无法想象的。
Chapter3 狡猾多疑、心思缜密的俄罗斯总统——Petrov
C13 Men like you don’t show up for dinner without an ap-petite. 你这种人如果没有胃口是不会赴宴的。
C14 As long as there is transparency and communication. 只要能保证透明性,保持沟通就好。
C15 You saw my men as expendable. 你觉得我的人是可以牺牲的。
Chapter4 文笔优美、观察力敏锐的畅销小说家——Tomas
C16 For some reason, he trusted me with the scales. 不知怎么,他信任我做称重。
C17 I think people need to hear your voice to hear his. 我觉得人们要听听你的声音,才能听到他的声音。
C18 You wrote that I refuse to see the impossible as impos-sible. 你书里写我拒绝相信不可能。
C19 I’m sure any book you wrote would do ten times what mine do. 我敢说不管你写什么都会卖得比我的好十倍。
暂无相关搜索结果!
×
二维码
手机扫一扫,轻松掌上学
×
《跟着美剧《纸牌屋 第3季》学英语 - 袁丹》电子书下载
请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
EPUB 电子书
×
书签列表
×
阅读记录
阅读进度:
0.00%
(
0/0
)
重置阅读进度