思维导图备注

四大古典名著章回标记语及章回体英译研究 - 陈琳
首页 收藏书籍 阅读记录
  • 书签 我的书签
  • 添加书签 添加书签 移除书签 移除书签

第十章 四大古典名著章回体英译

浏览 6 扫码
  • 小字体
  • 中字体
  • 大字体
2024-04-30 00:52:09
请 登录 再阅读
上一篇:
下一篇:
  • 书签
  • 添加书签 移除书签
  • 封面
  • 版权信息
  • 前言
  • 绪论
    • 0.1 缘起意义
    • 0.2 研究综述
    • 0.3 目标方法
    • 0.4 内容框架
  • 第一章 章回体与章回标记语
    • 1.1 相关概念简介
    • 1.2 章回体
    • 1.3 章回标记语
    • 1.4 本章小结
  • 第二章 四大古典名著英译及底本简介
    • 2.1 四大古典名著英译简介
    • 2.2 十部全英译本底本简介
    • 2.3 本章小结
  • 第三章 四大古典名著回首标记语译出率研究
    • 3.1 回首标记语译出率
    • 3.2 回首标记语特殊冗余性与译出率
    • 3.3 本章小结
  • 第四章 回首标记语英译概念功能分析
    • 4.1 概念功能与及物性系统
    • 4.2 回首标记语英译概念功能
    • 4.3 回首标记语英译概念功能对比
    • 4.4 本章小结
  • 第五章 回首标记语英译人际功能分析
    • 5.1 人际功能与情态语气系统
    • 5.2 回首标记语英译人际功能
    • 5.3 回首标记语英译人际功能对比
    • 5.4 本章小结
  • 第六章 回首标记语英译语篇功能分析
    • 6.1 语篇功能与主位结构衔接系统
    • 6.2 回首标记语英译语篇功能
    • 6.3 回首标记语英译语篇功能对比
    • 6.4 本章小结
  • 第七章 回末标记语英译概念功能分析
    • 7.1 四大古典名著回末标记语
    • 7.2 回末标记语英译概念功能
    • 7.3 回末标记语英译概念功能对比
    • 7.4 本章小结
  • 第八章 回末标记语英译人际功能分析
    • 8.1 回末标记语人际功能分析
    • 8.2 回末标记语英译人际功能
    • 8.3 回末标记语英译人际功能对比
    • 8.4 本章小结
  • 第九章 回末标记语英译语篇功能分析
    • 9.1 回末标记语语篇功能分析
    • 9.2 回末标记语英译语篇功能
    • 9.3 回末标记语英译语篇功能对比
    • 9.4 本章小结
  • 第十章 四大古典名著章回体英译
    • 10.1 语域理论与章回体英译
    • 10.2 语类理论与章回体英译
    • 10.3 本章小结
  • 第十一章 英国小说卷章体例
    • 11.1 卷章体例文学参照
    • 11.2 英国小说卷章体例的形成
    • 11.3 本章小结
  • 第十二章 英国小说卷章体例与章回体
    • 12.1 口头文学渊源
    • 12.2 叙述者比较
    • 12.3 表达程式
    • 12.4 本章小结
  • 第十三章 章回体英译影响因素
    • 13.1 译者因素
    • 13.2 读者因素
    • 13.3 本章小结
  • 参考文献
  • 附录1 《三国演义》章回标记语汉英平行语料库
    • 1.1 泰译本
    • 1.2 罗译本
  • 附录2 《水浒传》章回标记语汉英平行语料库
    • 2.1 赛译本(70回)
    • 2.2 杰译本(70回)
    • 2.3 沙译本(100回)
    • 2.4 登译本(120回)
  • 附录3 《西游记》章回标记语汉英平行语料库
    • 3.1 余译本
    • 3.2 詹译本
  • 附录4 《红楼梦》章回标记语汉英平行语料库
    • 4.1 杨译本
    • 4.2 霍译本
暂无相关搜索结果!
    展开/收起文章目录

    二维码

    手机扫一扫,轻松掌上学

    《四大古典名著章回标记语及章回体英译研究 - 陈琳》电子书下载

    请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
    EPUB 电子书

    书签列表

      阅读记录

      阅读进度: 0.00% ( 0/0 ) 重置阅读进度