思维导图备注

中西因缘
首页 收藏书籍 阅读记录
  • 书签 我的书签
  • 添加书签 添加书签 移除书签 移除书签

目录

浏览 6 扫码
  • 小字体
  • 中字体
  • 大字体
2022-01-24 19:38:47
请 登录 再阅读
上一篇:
下一篇:
  • 书签
  • 添加书签 移除书签
  • 书名页
  • 目录
  • 序论
    • 第三章:福尔摩斯的东方传人:侦探小说在中国
    • 第四章:儿童的发现:西方童话在中国
  • 第二部分
    • 第一章:探索西方文学之源:古希腊罗马文学的译介与传播
    • 第一章:乌托邦文学与科学小说的翻译
      • 一、林纾翻译的中古故事集
      • 一、但丁《神曲》在中文世界里的译介
    • 第四章:戏剧中的人文思想:莎士比亚作品的翻译与改造
      • 一、堂吉诃德来到中国
    • 第六章:歌德的汉译与现代中国浪漫主义文学
    • 第七章:狄更斯的汉译与现代中国现实主义文学
  • 第二章:《巴黎茶花女遗事》与清末民初的言情小说
    • 第一章:文言译诗
    • 第二章:以译为学
  • 附论:古典与风土之间:日本传统文学的汉译
暂无相关搜索结果!
    展开/收起文章目录

    二维码

    手机扫一扫,轻松掌上学

    《中西因缘》电子书下载

    请下载您需要的格式的电子书,随时随地,享受学习的乐趣!
    EPUB 电子书

    书签列表

      阅读记录

      阅读进度: 0.00% ( 0/0 ) 重置阅读进度