智慧电子图书馆 本次搜索耗时 0.495 秒,为您找到 239 个相关结果.
  • 孤独与沉思

    1901年诺贝尔文学奖 [法]普吕多姆(1839-1907) 获奖理由:“是高尚的理想、完美的艺术和罕有的心灵与智慧的实证” (<span style="color:red">子乌注:不确定是谁翻译的版本,就只能在豆瓣上随便找了一个ISBN充数——不过好象豆瓣上的两本都是同一个译者就是了</span>)...
  • 坐而论道

    《坐而论道》是《比较文学与世界文学名家讲堂》20卷丛书之一。该书所选的36篇文章,全都是作者从进入新世纪之后、特别是近五六年间公开发表的论文中筛选出来的。这些文章分为两组,第一组是关于比较文学的理论方面的文章,共计16篇;第二组是关于翻译文学研究方面的文章,也包括几篇有一定翻译实践体验和理论体悟的序跋文,共计20篇。编成一个集子,除了便于收藏之外,还是...
  • 圣经HOLYBIBLE中英对照

    英语标准译本English Standard Version(ESV)是2001 年由英国圣经公会和福音出版社出版的。ESV 是建立在过去 500 年英语圣经翻译的最优秀的主流的基础上。主流的源头是1526 年的威廉.丁道尔的新约,1611 年的KJV,1885 年的RV,1901 年的 ASV,1952 年和1971 年的RSV。在这主流里,文本的信实度、...
  • 回忆苏格拉底

    汉译世界学术名著丛书出版说明 我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,伺时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。...
  • 四级段落翻译100篇

    四级段落翻译100篇
  • 叶甫盖尼·奥涅金

    叶甫盖尼·奥涅金 : 插图珍藏版(“俄罗斯诗歌的太阳”普希金代表作,“翻译文化终身成就奖”得主智量经典译本)(果麦经典)
  • 叔本华哲言录

    叔本华是一个语言艺术家,他以“优美的语言格言式的笔触”撰写了大量著作,如珠的妙语散落在书中的每一页。他的格言式的警句也被后人编纂出版,颇受西方人的欢迎。 叔本华作品的中译者韦启昌先生,从他翻译的近百万字的译作中,包括《人生的智慧》《叔本华思想随笔》《叔本华美学随笔》《叔本华轮到的与自由》选取了十几万字,以格言录的形式,编译了这部书稿。书稿分人性·性格·道德、...
  • 北岛诗选

    北岛(1949- ),原名赵振开,曾用笔名:北岛,石默。祖籍浙江湖州,生于北京。中国当代诗人,朦胧诗人代表之一。 北岛毕业于北京四中。1969年当建筑工人,后作过翻译和编辑等工作。1970年开始写作,1978年同诗人芒克创办民间诗歌刊物《今天》杂志。80年代末移居国外先后在德国、挪威、瑞典、丹麦、荷兰、法国等国家居住。1990年旅居美国曾任教于加利福尼亚州...
  • 几何原本

    几何原本(数千年来,只有《几何原本》写出了逻辑演绎的本质!清华教授张卜天翻译,易中天、吴国盛、冯唐推荐译本)(果麦经典)